Відбулася презентація «Антології сучасного грецького оповідання ХХІ століття»
9/23/2024

19 вересня 2024 року відбулася презентація «Антології грецького оповідання ХХІ століття». До збірки увійшли твори 14 сучасних грецьких письменників і письменниць, нагороджених державною літературною премією Греції.

Першою слова взяла доцентка кафедри класичної філології та директорка Центру Грецької мови і культури імені Арсенія Еласонського Глущенко Ліна Михайлівна. Вона розповіла про традицію перекладу сучасних грецьких авторів в Україні за останні 70 років, згадавши як «старшу школу» (Г. Кочур, М. Зеров, А. Білецький), так і перекладачів сьогодення (А.Савенко, Н. Ващишин, С. Зубченко, М. Мокрівська, Д. Гайсина, Н. Новінська).

Після Ліни Михайлівни поділився спогадами про роботу над Антологією директор Центру елліністичних студій та грецької мови імені Андрія Білецького, викладач КНУ імені Тараса Шевченка, Андрій Савенко, який виступив упорядником збірки, а також переклав оповідання «Входини» Панайотиса Кусатанаса, «Мао» Христоса Іконому та «Лисиця біля сходів» Іліаса Папамосхоса. Упорядник і перекладач розповів про атмосферу збірки, погляд на Елладу очима авторів, а також провів місточки до сучасної української проблематики.

Опісля виступила Мар’яна Мокрівська, викладачка кафедри класичної філології ЛНУ ім. І. Франка, яка поділилася досвідом перекладу оповідання Янніса Евстатіадиса «Сардина плаватиме у консерві».

До команди перекладачів доєдналася Вікторія Левицька, кураторка проєкту зі сторони видавництва «Апріорі». Вона поділилася спостереженнями про досвід роботи з перекладами давньогрецьких авторів і відзначила зовсім інший світогляд авторів сучасної Греції.

Завершальне слово взяла Ірина Євкарпіді, голова Західно-українського грецького національно-культурного товариства імені Констянтина Корнякта.

Модерував захід викладач кафедри класичної філології ЛНУ ім. І. Франка, перекладач Зубченко Святослав.

Гастрономічний супровід (у програмі були грецькі традиційні смаколики й напої) забезпечив ресторан грецької кухні «Я – Грек» зі щедрої руки власника закладу Ставроса Курієріса.

Автор тексту – Святослав Зубченко.

Фото Романії Строцької.